Леонид Д. (ldob) wrote,
Леонид Д.
ldob

Кризис как львица

Кризис, убивает раненых, и придает стойкости сильным. Кризис как львица загоняющая стадо, вырезая слабых, и предоставляя сильным больше пространства. Китайцы пишут кризис двумя иероглифами.

Chinese word for crisis.svg

Китайское слово, означающее «кризис» (кит. трад. 危機, упр. 危机, пиньинь: wēijī) часто упоминается в западных странах в мотивирующих текстах как состоящее из двух иероглифов, означающих соответственно «опасность» и «возможность».
Информация взята из Википедии - свободной энциклопедии.


Я стал свидетелем прекращения деятельности некоторых компаний. Это обычные предприятия нашей страны, которые занимались и торговлей, и производством. Так или иначе они работали с Китаем, конечно, ведь они работали с нами.
Крупная сеть, торговавшая посудой по всей России прекратила свое существование весной 2014 года. Они подписывали с нами акты сверки, и далее их ждала ликвидация. А мы везли и таможили для них различные кружки.

Неприятное зрелилище видеть как наши клиенты испытывают трудности, но считаю относиться надо к этому нормально. Это жизнь, один бизнес умирает, другой возрождается. Это здоровое течение. Люди пробуют, пытаются, не сидят на месте.
Это прекрасно когда предпринимательская жилка ищет способ выбраться к свету.

Я вспоминаю про закрытую сеть посуды и тут же прекрасные примеры рывков от других компаний. Рост буквально в 3-4 раза.
Клиент который был в топе в 2014 году по количеству вывоза, сейчас ищет способ нового заработка.
Ничто не стоит на месте, и это прекрасно.
Tags: Китай, иероглифы, кризис, посуда, рывок
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments